Deutsch-Arabisch
Adjektiv
sprichwörtlich
[sprichwörtlicher ; am sprichwörtlichsten ]
على رأي المثل
...
wie das Sprichwort sagt
على رأي المثل
relevante Treffer
meinungsbasierter Aufsatz
{Bildung}
مقال مبنيّ على الرأي
{تعليم}
das
Umfragehoch
(n.) , {Pol}
حاصل على درجات عالية في استطلاعات الرأي
{سياسة}
nachstellen
(v.)
مثّل
schauspielern
(v.) , {schauspielerte ; geschauspielert}
مَثَّلَ
spielen
(v.) , {spielte ; gespielt}
مَثَّلَ
das
Sprichwort
(n.) , [pl. Sprichwörter]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
gleichsam
(adv.)
مثل
darstellen
(v.) , {stellte dar / darstellte ; dargestellt}
مَثَّلَ
das
Äquivalent
(n.) , [pl. Äquivalente]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
z. B.
مِثْل
das
Exempel
(n.) , [pl. Exempel]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
wie
مِثْل
der
Denkspruch
(n.)
مَثَلٌ
vorspielen
(v.)
مَثَّلَ
{دور}
das
Beispiel
(n.) , [pl. Beispiele]
مَثَلٌ
[ج. أمثال]
bspw.
(adv.) , {beispielsweise}, abbr.
مِثْل
aufführen
(v.) , {führte auf / aufführte ; aufgeführt}
مَثَّلَ
vorstellen
(v.) , {stellte vor / vorstellte ; vorgestellt}
مَثَّلَ
verkörpern
(v.) , {verkörperte ; verkörpert}
مَثَّلَ
sich etw. vorstellen
(v.)
مَثَّلَ
derselbe
(adj.)
مِثْلٌ
das
Gleichnis
(n.) , [pl. Gleichnisse] , {Relig.}
مثل
{دين}
dergestalt
(adv.)
مِثْلَ
vertreten
(v.) , {vertrat ; vertreten}, {Pol}
مَثَّلَ
{سياسة}
sich verstellen
(v.) , {verstellte sich / sich verstellte ; sich verstellt}
مَثَّلَ
die
Parabel
(n.) , [pl. Parabeln]
مَثَلٌ
simulieren
(v.)
مَثَّلَ
stehen
(v.)
مثّل
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen